? 據新華社柏林9月14日電 德國營養學研究所14日說,一項長期調查證實,煙民比不吸煙的人掉牙更早。好消息是,只要戒煙,掉牙的風險就會有所降低。
本項調查涉及超過2.3萬名受訪者的數據。調查顯示,男性煙民牙齒提前脫落的風險是從未吸煙者的3.6倍,女性煙民牙齒提前脫落的風險是從未吸煙者的2.5倍。每天吸煙超過15根的煙民牙齒脫落的風險比其他煙民更高。研究人員指出,吸煙可能會引發牙周病,從而令牙齒提前脫落。人們一旦戒煙,其牙齒脫落的風險就會降低。但如果想將風險降至和從未吸煙的人相當,煙民就得戒煙10年以上。
(來源:半島網-半島都市報) [編輯: 孫瑤瑤]
版權稿件,任何媒體、網站或個人未經授權不得轉載,違者將依法追究責任。
?